THÁCH THỨC VÀ GIẢI PHÁP TRONG DỊCH TIẾNG ANH KỸ THUẬT

 

Tầm quan trọng của dịch tiếng anh kỹ thuật

Trong thời đại của máy móc và công nghệ như ngày nay thì chúng ta chắc chắn phải kể đến tầm quan trọng của dịch tiếng anh kỹ thuật. Tài liệu kỹ thuật gồm có sách hướng dẫn sử dụng các thiết bị, máy móc và các loại văn bản mô tả các sản phẩm và dịch vụ khác. Việc dịch tài liệu tiếng Anh này giúp cho người sử dụng và vận hành có thể nắm được những cách thức sử dụng và kiến thức từ cơ bản đến chuyên sâu nhất về các công cụ và thiết bị từ nước ngoài.

Những khó khăn trong dịch tiếng anh kỹ thuật

Trong quá trình dịch tiếng anh kỹ thuật, có không ít các biên dịch viên đã gặp phải những khó khăn về tư duy ngôn ngữ và kiến thức chuyên ngành. Khó khăn đầu tiên là về hệ thống thuật ngữ trong mỗi bộ tài liệu. Biên dịch viên cần hiểu sâu về cơ chế của sản phẩm, dịch vụ kỹ thuật cũng như nắm vững kỹ năng tra từ vựng để lựa chọn hệ thống từ ngữ cho chính xác, đồng thời cần thường xuyên cập nhật thuật ngữ theo sự phát triển của công nghệ kỹ thuật. Trong nhiều trường hợp biên dịch viên cần tiếp xúc, tham khảo ý kiến của các kỹ thuật viên hoặc người làm việc trong chuyên ngành đó để được tư vấn thêm về kiến thức cũng như tên gọi kỹ thuật của các bộ phận và quy trình cần dịch thuật.

Tuy nhiên, những thuật ngữ trong dịch tiếng anh kỹ thuật thường chỉ chiếm từ 5% đến 10% khối lượng từ ngữ trong văn bản mà thôi. Phần lớn tài liệu là ngôn ngữ tự nhiên sử dụng văn phong của người bản địa. Biên dịch không thể sử dụng nguyên văn phong trong tài liệu gốc mà phải diễn đạt thuận theo văn hóa ngôn ngữ đích để người đọc dễ tiếp thu được thông tin trong bản dịch. Tuy nhiên chúng ta cần chú ý là tài liệu kỹ thuật không giống với văn học. Do đó, khi dịch tài liệu không được sử dụng nhiều các kỹ năng về đảo ngữ, biến tấu câu từ quá nhiều so với bản gốc. Người làm dịch thuật cần đảm bảo đúng trình tự và độ chính xác cho câu từ.

Vì vậy dịch tiếng anh kỹ thuật nhất thiết cần được các biên dịch viên chuyên nghiệp xử lý để đảm bảo được chất lượng của văn bản cả về nội dung cốt lõi lẫn văn phong ngôn ngữ đích. Với đội ngũ biên dịch và cộng tác viên chuyên nghiệp đạt trình độ từ đại học đến sau đại học, Dịch thuật HACO luôn tự tin về chất lượng bản dịch kỹ thuật, đảm bảo được những tiêu chí cao nhất của các khách hàng trong và ngoài nước.

Để biết có được dịch vụ tốt nhất, hãy liên hệ Công ty Dịch thuật HACO:

Tel: (+84 – 4) 35543604

Hotline: (+84) 983820520 – (+84) 982045522

Email: Hanoi@dichthuathaco.vn

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *