TẦM QUAN TRỌNG CỦA DỊCH PHIM TRONG NGHỆ THUẬT THỨ 7

Tầm quan trọng của dịch phim Phim ảnh không chỉ là một loại hình nghệ thuật mà còn là một món ăn tinh thần không thể thiếu trong đời sống của con người. Phim gồm […]

NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT VỀ BIÊN DỊCH TÀI LIỆU TẠI TRUNG TÂM DỊCH THUẬT HACO

Biên dịch tài liệu là gì? Biên dịch tài liệu là công việc chuyển từ một văn bản viết từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Người biên dịch phải có khả năng khai […]

TẠI SAO NÊN DỊCH THUẬT TIẾNG NHẬT TẠI TRUNG TÂM DỊCH THUẬT HACO

Nhu cầu dịch thuật tiếng Nhật từ quan hệ tốt đẹp Việt Nam – Nhật Bản Nhật Bản từ lâu đã trở thành đối tác tin cậy hợp tác bền vững với đất nước ta. […]

DỊCH PHIM TẠI TRUNG TÂM DỊCH THUẬT HACO

Đến với khán giả từ cuối thế kỉ 19 quá trình hình thành và phát triển của phim ảnh đã trải qua nhiều giai đoạn thăng trầm. Ngày nay phim không chỉ là một loại […]

ĐÔI NÉT VỀ NGHỀ DỊCH PHIM TẠI CÔNG TY DỊCH THUẬT HACO

Việt Nam đang trên đà hội nhập và phát triển với các nước trên thế giới. Điều đó tạo đà cho sự du nhập của các luồng văn hóa nước ngoài vào nước ta, một […]

ĐÔI DÒNG VỀ CÔNG VIỆC DỊCH THUẬT TIẾNG ANH

Tầm quan trọng của Tiếng Anh Bắt đầu từ thế kỳ 17 và thế kỷ 18 khi thực dân Anh bắt đầu tiến quân đi xâm lược các nước trên thế giới, từ đó trở […]

DỊCH SÁCH TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT

Bạn có phải là một người từng vô cùng say mê với bộ truyện Harry Potter, cũng như vô cùng tiếc nuối khi bộ truyện kết thúc ở tập thứ 7 với cái kết có […]

DỊCH THUẬT TÀI LIỆU TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT CHUYÊN NGÀNH

Tại sao cần Dịch thuật tài liệu Tiếng Anh sang Tiếng Việt chuyên ngành Cùng với sự phát triển kinh tế toàn cầu, nhu cầu hội nhập kinh tế ngày càng tăng.  Việc này kéo […]

TẦM QUAN TRỌNG CỦA DỊCH TIẾNG ANH KỸ THUẬT

Tại sao dịch tiếng Anh kỹ thuật đóng vai trò quan trọng? Tiếng Anh là một trong các ngôn ngữ phổ biến trên thế giới. Rất nhiều các quốc gia phát triển trên thế giới […]